|
The Effect of a Currency
Change on Consumers - what the EURO means for Europe's Shoppers
Blandine Labbé-Pinlon
,
Audencia School of Management, Nantes, France
Imagine this scenario: the US decides to strengthen
its relations with its neighbors to the north and to the south
by introducing a single currency for all
of North America. For argument's sake let's call it the 'AMERO.'
From Tierra del Fuego to Alaska consumers will have the same
money in their wallets. Americans will have two months to spend
or exchange their last dollars before the US dollar ceases to
be. But how will the average shopper react to the AMERO? Will
retail sales dip dramatically or will a wave of euphoria carry
it and the economy to success and economic stability?
If this sounds like pure fantasy, try talking to a European.
On January 1, 2002 the residents of the European Union woke up
not only to a New Year's hangover but also to the reality of
the EURO. After two years of experience with the 'virtual' euro
via bank accounts, checks, etc. this new currency hit the streets
giving Europeans just two months to dispose of their francs,
deutsch-marks, pesetas, liras, and all the currencies. Naturally,
one of the big questions the arrival of the EURO raised was how
the change would affect consumer behavior in the retail market.
The classic theories on pricing (Monroe, 1999; Nagle & Holden,
1995; Simon, 1989) on memory (Monroe and Lee, 1999; Coutelle,
2001) and on the acquisition of language (Zollinger, 2002) provide
a foundation for some hypothesizing in regards to the impact
that this currency exchange would have on consumers' perceptions
of the new currency and its impact on behavior. In addition,
since the initial adoption of the EURO in January 1999 a body
of research has dealt specifically with the potential effects
of this new currency on shoppers forced to adapt to a different
system of pricing.
"...On January 1,
2002 the residents of the European
Union woke up not only to a New Year's hangover
but also to the reality of the EURO..."
Much of this research focuses on the 'accordion effect' which,
due to the lower 'value' of EURO prices compared to the previous
currencies radically affects pricing strategies (for example
1 EURO = 6.5 French francs, 166 Spanish pesetas and 1936 Italian
lire). These sorts of impacts have been measured either via panel
data (Bayle-Tourtoulou, Dietsch, Gérardon de Véra,
Krémer, 1999) or through consumer surveys. These surveys
addressed areas including the effectiveness of special offers
(Gros, 1998; Dedeyan, 1998), buying decisions related to how
the EURO could modify consumers' choice of product (Wildner,
1998) or pricing psychology focusing on the shift or elimination
of significant psychological price bands (Diller, Ivens, 2000).
Such papers were among the first to try to gauge consumer behavior
when faced by the EURO effect.
To take this research a stage further, so measuring the tremendous
impact of the EURO on consumers, the author conducted a research
program 'on site' to predict consumers' behavior when faced with
the EURO in a simulated retail environment and shopping context.
The European Commission and France's National Council on Consumption
instituted three types of labeling over a period of four years:
- from 1999, labels were in
EUROs and in francs with the price in francs printed larger than
the printing of the EURO
- from the end of 2001 to the
start of 2002, labels in EUROs and francs with the price of the
EUROs the same size or larger than that in francs
- after 2002, price labels will
be written only in EUROs.
The European Commission and
France's Conseil National de Consommation recommended keeping
labels in both currencies at least to the end of June 2002 to
help consumers adapt to the change. But, even now, no final date
has been set for the switch to a EURO only labeling. Most retailers
want to have a currency labeling that will encourage this transition
without negatively impacting consumers' purchase patterns.
Three areas of research that have been identified include:
- the behavior of consumers
in shopping situations before and after the switch to the EURO:
this includes behavior at the point of checkout (payment problems,
time taken) and in the store (reading of price labels, perception
of prices and price differences, loss of traditional markers,
time spent in aisles), and the effect of the EURO on their price
sensitivity and their buying habits (choice of brands, promotions,
quantities bought).
- an analysis of consumers'
EURO 'apprenticeship'; looking at the role of EURO/franc labels
and evaluating their actual level of adaptation (adoption of
the EURO).
- a need to identify the actions
which could help consumers construct a new set of value scales
in EUROs and prepare consumers for the switch from each country's
own currency to the EURO.
To better understand the impact
of the EURO on both consumers and retailers, the author worked
with a nationwide supermarket group (Groupe SYSTEME U) to put
in place a research program to investigate this process. The
research began in late 1999 with the setting up of the In Situ
lab. This In Situ lab was designed
to replicate three standard aisles from one of Groupe SYSTEME
U's supermarkets. A sample of 300 first year business students
were exposed to a selection of 200 hair care products, 100 soft
drinks and 80 breakfast foods. Subjects made their purchase selection
then completed a survey on their perception of the shopping experience.
Once in place, the In Situ lab was used for the first research
project in late 1999 where consumers were faced with prices expressed
only in EUROs, and a second project in late 2000 where price
labels showed values in both EUROs and French francs.
The 1999 research revealed that despite fears that the EURO would
significantly alter shoppers' buying habits, the new currency
did not have a marked impact on the way they shopped. The sample
of students tended to compare prices directly in EUROs and felt
the only real risk to their price perceptions was a tendency
to under-estimate the value of the EURO. As a result, goods were
believed to be cheaper when priced in EUROs as opposed to francs.
What these initial results indicate is the probability of a smoother
adoption of the EURO than originally believed.
This positive news for both consumers and retailers throughout
Europe was further confirmed through another study conducted
in the In Situ lab with another sample of 300 business students
in late 2000. In this instance, the author tested the next generation
of supermarket labels that were expected the following year.
Prices were still shown in francs, but the equivalent price in
EUROs was given on the same label in much larger type. The logic
of this labeling was borne out by the research which revealed
that consumers found the technique to be a useful means of learning
to think in terms of the EURO rather than their own national
currency. However, despite the presence of prices in francs,
the use of EUROs on labels caused many consumers to lose their
traditional price references - much like the 1999 sample. This
resulted in making subjects aware of the risk of underestimating
prices in EUROs, thus they considered having spent more time
shopping. Finally, their overall attitude toward the switch to
the euro was as upbeat as that of their 1999 counterparts.
"...despite the presence
of prices in francs, the use
of EUROs on labels caused many consumers to
lose their traditional price references..."
The two In Situ studies suggested what many observers had trouble
imagining - the French consumer would adopt the EURO with open
arms and adapt to it with little effort. The next issue was to
test the generalizability of our results. Would the In Situ lab
results extend beyond these two groups of students to a real
group of consumers including the elderly, low income consumers,
etc. To test the generalizability of her findings, the author
set up a new In Situ lab at one of her partner group's hypermarkets.
An empirical sample of 260 customers passed through the In Situ
shop, each with 50 EUROs to spend in the store. During their
shopping trip they were subjected to the same type of EURO-dominant
labels as the student samples and to similar EURO adaptation
aids planned by Groupe SYSTEME U's chain of stores.
The favorable response to the EURO/franc labeling was massive,
with consumers evaluating the technique as a means to facilitate
the transition to the new currency. Another result of the research
demonstrated that these shoppers could be split into two major
groups - "the confident consumer" and "the worried
consumer" - when faced by the EURO (Labbé-Pinlon,
Kempf, 2001). Approximately 70% of those categorized as confident
consumers adapted smoothly to the currency changes without encountering
long term problems. When confusion arose due to the EURO, the
confident consumer reconstructed a set of price references based
on known quantities. In this way, these consumers often referred
back to key price references (such as 100 French francs being
roughly equal to 15 EUROs) or used the prices of products bought
regularly before the change in currency to help master pricing
in EUROs. As a last resort they would refer to the price in francs,
even if it was presented in a smaller type than that in EUROs.
Conversely, the worried consumer (around 20%) seemed to lose
their way completely, they experienced problems in converting
prices or price differences and were concerned about the risk
of underestimating the cost of goods. Of these consumers, 45%
considered that they had underestimated prices - a worry confirmed
by the research where this type of consumer used a rough conversion
to calculate that a bottle of shampoo costing 2.16 EUROs would
have cost 13 francs, only to discover that the real equivalent
was 14.74 francs.
To sum up, a year before the EURO's launch the French shoppers
in this study spent more time in the supermarket when faced with
pricing in euros, but for the most part their behavior and price
perceptions were not impacted by the currency change. Indeed,
90% of confident consumers and 80% of worried consumers felt
that they would have bought the same products and brands if the
prices had been displayed in francs. Indications from the results
of these three studies were that the French consumer would continue
to shop as he or she had done prior to this currency conversion.
On January 1, 2002 the EURO made its arrival into Europeans'
wallets and lives. Now that the new currency had physically been
adopted, the author decided to set up a new research project,
the 'EURO barometer' (Labbe-Pinlon, Kempf, Coutelle, 2002) to
measure to what extent consumers' general optimism before the
coming of the EURO had continued once it came into circulation.
The barometer is based on a questionnaire answered by 250 shoppers
representing the classic client base of one of Groupe SYSTEME
U's hyper-markets. The following table shows some of the scales
used to establish this barometer:
A first round of surveys were
carried out in February 2002. The results confirmed that an overwhelming
85.4% of consumers found labeling prices in EUROs and in francs
helped them to adapt to the new currency. Exactly half of the
February sample expressed a wish to 'immerse' themselves in the
EURO and believed the EURO/ franc label was an effective method
of beginning this transfer process. Almost 50% of the shoppers
surveyed went as far as reading the price in EUROs first and
only 20% read the price in francs before looking at the EUROs.
A majority (52.3%) continued to consider the risk of prices rising
due to this currency conversion but 39.5% of consumers believed
that they were ready to make the complete conversion to purchasing
solely using the EURO and without the need to have the EURO/
franc labeling. Thus, the new currency seemed to have found its
place with the French consumer.
Perhaps the most positive finding to emerge from this research
was consumers' insistence that while the EURO/franc labels helped
them, the optimal strategy was to rapidly phase out the double
labeling to encourage consumers to make the change to the EURO
currency. 70.4% of consumers sampled preferred this type of single
labeling to be introduced by the end of June 2002. Of these,
40.8% preferred the switch to be made prior to the June 2002
deadline. Also, 94.6% of consumers believed that they had purchased
the same valued products and brands by using the EURO or the
French franc. Finally, 94.2% believed they had made the same
choices during their shopping trips before and after the EURO's
arrival.
The critical question for policy makers and consumers is how
generalizable are these EURO- friendly results due to a honeymoon
period following the introduction of the currency? Once the euphoria
died down, how would consumers who said they would adopt the
EURO, learn to live with the new currency? To answer these questions
the author reactivated her EURO barometer in June 2002 - six
months after the new currency was launched in Europe. The survey
results from June's research revealed a nation of consumers shaken
by the change in currency and in need of reassurance. This was
in stark contrast to the survey results from the February study.
The ease with which consumers dealt with the transition to the
EURO had changed dramatically by June. Rather than remaining
or exceeding their euphoric levels, consumers were now less enthusiastic
about the change in currency. In the February survey results,
50% of consumers converted prices in EUROs into French francs
compared to the significant increase to 72.9% in the June survey.
32.2% of consumers interviewed reported making little or no effort
to adapt to this new currency compared to 22.3% four months earlier
in the February survey. The pattern continues to look bleak when
looking at how effectively consumers were able to judge price
increases in EUROs. In February 2002, 19.3% reported having problems
with this aspect of shopping while in June the figure had risen
significantly to 27.1%. Although the June consumers had been
able to guess prices in EUROs more accurately than their February
counterparts as they succeeded in memorizing certain key prices,
the risk associated with this change in reference pricing was
significant among this second wave of consumers.
Perhaps the most concrete evidence for this perceived risk of
the new currency impact is the June sample's belief of when the
EURO/franc double labeling system should be dropped. Almost two-thirds
of those questioned in February wanted to see the end of this
double labeling before the end of June 2002 so as to further
aid their adoption of the new currency. However, in June, faced
with the reality of the problems of adaptation, with public rumors
and with the perceived risk of underestimating the value of the
EURO, consumers made a definite U-turn in their beliefs. 28.6%
of the June sample preferred to maintain the EURO/ franc labels
due to be phased out by the end of June and 36.1% even wanted
to see the double labeling preserved into 2003 (compared to 12.7%
in February).
Thus, despite the fanfare of a new currency for a new Europe,
consumers are still mentally clutching to their old money almost
a year after the switch to the EURO. Whether by habit, idleness
or fear of hidden price hikes, the French have not given the
single European currency the warm welcome initial studies predicted.
The months to come will reveal whether such a stance is part
of the adjustment process for consumers or is indeed a deep-rooted
problem that public policy makers will have to contend with to
facilitate the acceptance of this inevitable change in pricing
and currency structure.
REFERENCES
Adaval R. et K.B. Monroe (2002), "Automatic Construction
and Use of Contextual Information for Product and Price Evaluations",
Journal of Consumer Research, 28 March 2002.
Bayle-Tourtoulou A.S, Dietsch M., Géradon de Vera O.,
Krémer F. (1999): "L'impact de la structure de
prix sur l'élasticité des marques:
une application au cas de l'euro", Actes du congrès
de l'Association Française du Marketing, Strasbourg,
May 1999.
Callow M. et D. Lerman (2001), "Consumer Evaluation
of Price Discounts in Foreign Currencies", Proceedings
of the 2001 Fordham University Behavioral Pricing Conference,
New York, October 2001.
European Commission (2000): "Recommandation sur les
moyens de faciliter la préparation des acteurs économiques
au passage vers l'euro", 24 october 2000.
Conseil National de la Consommation (2000): "Avis
n°9 sur l'affichage des prix au cours de la période
2001/2002", 25 October 2000.
Coutelle P., Labbé-Pinlon Bl. (2001: "Analyse
comparative de la mémorisation des prix en franc et en
euro: une expérimentation au sein d'un magasin laboratoire",
Actes du Congrès International de l'AFM, Deauville,
22 and 23 May 2001.
Dedeyan R. (IOD) (1998): "Euro et offre promotionnelle:
la sensibilité aux prix", Rencontre professionnelle
IFLS-Les promotions à l'heure de l'euro- September
1998.
Diller H., Ivens B.S. (2000): "Passage à l'Euro
et psychologie des prix. Fondements théoriques et résultats
empiriques", Recherche et Applications en Marketing,
vol 15, n°3.
Gros G. (AC Nielsen) (1998): "L'euro va-t-il développer
l'offre promotionnelle ?", Rencontre professionnelle
IFLS-Les promotions à l'heure de l'euro-September
1998.
Labbé-Pinlon Bl, Kempf P. (2001): "Affichage
des prix en "euro majeur" dans la grande distribution:
analyse comparative de deux modes de
double affichage : euro = F et euro > f", Actes du
Colloque Etienne Thil, La Rochelle, 27 and 28 September 2001.
Labbé-Pinlon Bl., Kempf P. (2001): "Comportements
des consommateurs dans un magasin Euro: résultats de l'expérience
pilote de Système U", Communication à la
Commission Européenne, Groupe Consultatif "Aspects
pratiques de la transition vers l'Euro", Bruxelles,
13 September 2001.
Labbe-Pinlon Bl, Kempf P.,
Coutelle P. (2002)
Actes du Colloque Etienne Thil, La Rochelle, 26th and
27th September 2002
Monroe KB (1990): Pricing: making profitable decisions,
2ème édition, McGraw-Hill, 1990
Monroe K.B. et A. Lee (1999), "Remembering Versus
Knowing: Issues in Buyers' Processing of Price Information",
Journal of the Academy of Marketing Science, 27, 2, Spring
1999.
Nagle T.T., Holden R.K (1995): The strategy and tactics
of pricing: a guide to profitable decision making, 2ème
edition, Prentice Hall.
Simon H. (1989): Price Management, Elsevier Science
Pub., Amsterdam.
Wildner R. (Gfk) (1998): "The Introduction of the
Euro: The Importance of Understanding Consumers' Reactions",
Actes du 51ème congrès de l'ESOMAR, Berlin,
September 1998.
Zollinger M. (2001), The Impact of Monetary Switch on
Price Psychology: A Model of Price Perception in a New Currency,
Proceedings of the 2001 Fordham University Behavioral Pricing
Conference, New York, 2 and 3 November 2001.
Zollinger M. (2002), "Pour une approche psycholinguistique
des prix: le modèle RHM appliqué au bilinguisme
monétaire des consommateurs", Journée de
Recherche sur le Comportement du Consommateur, Rouen, March
2002.
|